The idea was to undertake an assessment of the work of the Council over the month and identify issues for follow-up. | Se trataba de realizar una evaluación del Consejo durante el mes y señalar las cuestiones que exigían un seguimiento. |
The service is billed based on the average total size occupied by the full weekly backups made over the month. | El servicio se cobra en función del promedio del tamaño total ocupado por las copias completas semanales que se hagan durante el mes. |
The maximum working-week, including overtime, cannot be more than 48 hours calculated as an average over the month. | El tiempo semanal máximo de trabajo, incluyendo las horas extras y calculadas como una media en el mes, no puede exceder las 48 horas semanales. |
It flowers over the month of April and its inedible fruits, similar to a raspberry, is ripe over the month of July. | Florece sobre el mes de abril y sus frutos no comestibles, parecidos a la frambuesa, están maduros sobre el mes de julio. |
He explained that over the month, different cultural and fun events will be taking place in the store on Avenida de Francia. | Asimismo, ha explicado que durante todo el mes se realizarán diferentes actividades lúdicas y culturales en el centro comercial de la Avenida de Francia. |
The bottom panel of Figure 4 shows such calculations for the K1JT location (Maidenhead locator FN20qi) over the month of August, 2010. | El panel inferior de la Figura 4 muestra dichos cálculos para la localización de K1JT (cuadrícula FM20qi) para el mes de Agosto de 2010. |
Brazilian equities declined over the month, as soft macroeconomic data released in April raised concerns of a slower-than-expected domestic economic recovery. | La renta variable de Brasil disminuyó durante el mes, pues los datos macroeconómicos poco sólidos publicados en abril suscitan preocupaciones acerca de una recuperación económica doméstica más lenta de lo previsto. |
After hitting a recent low of $6,420 at the start of April, the largest cryptocurrency has moved higher over the month and currently trades around $8,150. | Después de alcanzar un mínimo reciente de $ 6,420 a comienzos de abril, la criptomoneda más grande ha subido durante el mes y actualmente cotiza alrededor de $ 8,150. |
For the past five years Antic Teatre has been part of the GREC Festival's official programme, with events and performances scheduled over the month of July. | Desde hace cinco años el Antic Teatre forma parte del programa oficial del Festival GREC, con un programa de espectáculos y actividades que se desarrolla durante el mes de Julio. |
This year's one-hour shutdowns were shorter in duration than last year's, which occurred ten times over the month of May and lasted three hours each time. | Los cortes de una hora de este año fueron de menor duración que los del año pasado, que sucedieron diez veces en el mes de mayo y duraron tres horas cada vez. |
