Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The ministers will know that I do not say this just out of politeness because I have also voiced friendly criticism of some aspects of the Greek legal system. | Los Ministros sabrán que esto no lo digo por mera cortesía, porque también he expresado críticas amistosas a determinados aspectos del sistema jurídico griego. |
The second is that he said it out of politeness and humility. | La segunda es que lo dijo por cortesيa y humildad. |
So you were automatically married, out of politeness, as it were. | Así que se casaron automáticamente, por decirlo así, por cortesía. |
You don't want, so she walked with you out of politeness? | Tú no quieres, para ella paseaba contigo solo por cortesía de la? |
I felt that HE already knew the answer, but was asking out of politeness. | Tenía la sensación de que ÉL ya sabía la respuesta, pero estaba preguntando por cortesía. |
Yes, only out of politeness. | Sí, solo por cortesía. |
I say this not out of politeness, but out of sincere gratitude. | No digo esto por mera educación, sino como demostración de mi gratitud más sincera. |
I wouldn't do it simply out of politeness, now, would I? | No lo haría solamente por ser educado, ¿no crees que es justo? |
He was only speaking out of politeness. | Solo estaba siendo cortés. |
I did not want to interrupt you out of politeness and because you were making some valid points. | No he querido interrumpirla por cortesía y porque planteaba algunas cuestiones de interés. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!