Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cree ensamblajes agregando y orientando piezas existentes en un ensamblaje.
Create assemblies by adding and orienting existing parts in an assembly.
El miedo a la inmigración no debe seguir orientando nuestras políticas.
The fear of immigration must no longer guide our policies.
Y estamos orientando nuestros sextantes claramente hacia esos faros cósmicos.
And we are setting our sextants clearly upon these cosmic beacons.
Se sienten cómodas orientando y brindando estructura para sus niños.
They are comfortable giving direction and providing structure for their children.
Él me iba orientando en la esfera de filosofía y curación.
He lead me in the area of philosophy and healing.
También puedes incrementar los ingresos orientando palabras clave locales.
You can also increase revenue by targeting local keywords.
Taladren las aberturas en los lugares necesarios, orientando a las imágenes.
Drill openings in the right places, being guided by images.
Te has estado orientando hacia ese empleo durante años.
You've been angling for that job for years.
Muchos padres escogen los nombres, orientando a la moda.
Many parents choose names, being guided by fashion.
En Iglesias, orientando a los ancianos respecto de prótesis e implantes.
In churches, guide the elderly about prostheses and implants.
Palabra del día
el invernadero