orientar
Cree ensamblajes agregando y orientando piezas existentes en un ensamblaje. | Create assemblies by adding and orienting existing parts in an assembly. |
El miedo a la inmigración no debe seguir orientando nuestras políticas. | The fear of immigration must no longer guide our policies. |
Y estamos orientando nuestros sextantes claramente hacia esos faros cósmicos. | And we are setting our sextants clearly upon these cosmic beacons. |
Se sienten cómodas orientando y brindando estructura para sus niños. | They are comfortable giving direction and providing structure for their children. |
Él me iba orientando en la esfera de filosofía y curación. | He lead me in the area of philosophy and healing. |
También puedes incrementar los ingresos orientando palabras clave locales. | You can also increase revenue by targeting local keywords. |
Taladren las aberturas en los lugares necesarios, orientando a las imágenes. | Drill openings in the right places, being guided by images. |
Te has estado orientando hacia ese empleo durante años. | You've been angling for that job for years. |
Muchos padres escogen los nombres, orientando a la moda. | Many parents choose names, being guided by fashion. |
En Iglesias, orientando a los ancianos respecto de prótesis e implantes. | In churches, guide the elderly about prostheses and implants. |
Así, orientando sus deseos de ese modo, pueden transformar su mente. | So by directing your desires that way, you can transform your mind. |
Esta asunción actúa como un compás, orientando nunca nuestra fabricación de la vida. | This assumption acts like a compass, ever orienting our fabrication of life. |
Así, los presupuestos se están orientando hacia las actividades de desarrollo social. | Thus current budgets are being directed towards social development efforts. |
Me he estado orientando los últimos días, así que estoy bien. | I've been orientating myself for the last few days, so I'm fine. |
La Convención sobre los Derechos del Niño sigue orientando nuestra acción. | The Convention on the Rights of the Child continues to guide our efforts. |
Esta postura seguirá orientando los esfuerzos de mi país. | That stated position will continue to guide the efforts of my delegation. |
Continuaré orientando ese cambio dentro del mandato establecido por el Congreso. | I will continue to guide that change within the mandate set by Congress. |
Sr. ROBERTS: Señoría, estoy orientando el asunto. | MR. ROBERTS: My Lord, I am leading up to it. |
Este tipo de alfombra es muy moda moda y vanguardia, orientando la tendencia de. | This kind of carpet is very fashionable and avantgarde fashion, guiding the trend. |
Podrías estar orientando tus esfuerzos a la audiencia equivocada sin darte cuenta. | You could be reaching out to the wrong audience without realizing it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!