Sería bueno contar con un presupuesto más orientado a objetivos. | It would be good to have a more goal-oriented budget. |
Es importante que lo practiques orientado a objetivos, de forma eficaz y con resistencia. | It is important that we practice goal-oriented, effective and with endurance. |
Otra recomendación, es olvidarse de la duración de los sprints, dejar de trabajar orientados a sprints fijos y trabajar orientado a objetivos. | Another recommendation, is forget about the duration of the sprints, stop work oriented to fixed sprints and work objective-oriented. |
Estar orientado a objetivos y divertirse lo coloca en la mejor posición para participar en juegos de azar, ya sea en un casino local o en línea. | Being goal-orientated and having fun puts you in the best position to take part in gambling, whether it's at a local casino or online. |
El conocimiento preciso de los retos que deben hacer frente nuestros clientes es la base para un desarrollo de soluciones de automación eficiente y orientado a objetivos. | A precise understanding of the challenges that are faced by our customers is the basis for a target-oriented and efficient development of optimised automation solutions. |
Sin embargo, con el fin de tener una recuperación eficaz y orientado a objetivos, que le gustaría utilizar esta herramienta pequeña pero potente- iMyfone D-Back iPhone de Recuperación de Datos. | But in order to have an effective and goal-oriented recovery, you would like to use this small but powerful tool- iMyfone D-Back iPhone Data Recovery. |
En una industria siempre cambiante y altamente competitiva con clientes internacionales y proyectos exigentes, siempre estamos buscando talento especializado y orientado a objetivos para unirse a nuestro equipo de Holloway Houston. | In an ever-changing, highly competitive industry with international customers and demanding projects, we are always seeking skilled, goal-driven talent to join our Holloway Houston team. |
A mi juicio, él es como alguien que ha construido un instrumento, para sí y para otros, y ahora trata de utilizarlo cuidadosamente, con normas y orientado a objetivos. | He seems to me like someone, who has built himself (and others) an instrument and now tries to work with it in a careful, normative, goal-oriented way. |
Desde el texto de información en la página de inicio, sobre la descripción de las habitaciones de un hotel a las imágenes del restaurante: el contenido debe estar orientado a objetivos e informativo. | From the info text on the start page, about the description of the rooms of a hotel to images of the restaurant: content should be target-oriented and informative. |
Nuestros profesores de idiomas ampliarán su conocimiento de lenguas extranjeras en la producción de textos (hablar, escribir) y en la recepción de textos (escuchar, leer) con usted de una manera amable, profesional, diversificado y orientado a objetivos. | Our language trainers expand your knowledge of foreign languages in text production (speaking, writing) and text reception (listening, reading) with you in a friendly, professional, diversified and goal-oriented way. |
