Pero la enseñanza de Benedicto XVI dice exactamente lo opuesto. | But the teaching of Benedict XVI says exactly the opposite. |
El socialismo es opuesto al modelo de austeridad y privatización. | Socialism is opposed to the model of austerity and privatisation. |
Un exponente que es un número entero o su opuesto. | An exponent that is a whole number or its opposite. |
El proceso opuesto se llama síntesis o la DFT inversa. | The opposite process is called synthesis or the inverse DFT. |
Ahora el pie opuesto es adelante y repita el movimiento. | Now the opposite foot is forward and repeat the movement. |
De hecho, sus documentos y libros dicen exactamente lo opuesto. | In fact, their documents and books say quite the opposite. |
En el lado opuesto hay dos dormitorios más y baño. | On the opposite side are two more bedrooms and bath. |
De hecho, Krishna nos instruye a hacer justo lo opuesto. | In fact, Krishna instructs us to do just the opposite. |
¿Sin embargo, cuál es el peligro opuesto (1 Corintios 12:15-20)? | However, what is the opposite danger (1 Corinthians 12:15-20)? |
Estas 2 habitaciones están en el rincón opuesto al nuestro. | These 2 rooms are in the opposite corner of ours. |
