Cada joven hace el opuesto exacto de lo que sus padres le dicen que haga. | Every teenager does the exact opposite of what their parents tell them. |
HML también se puede considerar como el opuesto exacto de LML. | HML can also be considered as the exact opposite of LML. |
Esto funciona como el opuesto exacto de if. | This functions as the exact opposite of if. |
El nacer de nuevo es el opuesto exacto. | Becoming born again is the exact opposite. |
Porque podemos deshacernos de ella cuando nos enfocamos en el opuesto exacto del no darse cuenta. | Because we can get rid of it when we focus on the exact opposite of unawareness. |
La situación agresiva estimula la agresividad, así que consigue el opuesto exacto de lo que la gente imagina. | The aggressive situation stimulates aggressiveness so it achieves the exact opposite of what people imagine. |
Este es el opuesto exacto de lo que Harry representa, quien puede invocar al corazón con su patronus. | This is the exact opposite to Harry, who can invoke the hart with his Patronus. |
El simbolismo de la Luna es el opuesto exacto, el complemento y equilibra el simbolismo solar. | The Moon's symbolism exactly opposes, complements and balances that of the Sun. |
El comunismo fue creado para ser el opuesto exacto, o la Antítesis, del capitalismo occidental. | Clearly, Communism was created to be the exact opposite, or the Anti-Thesis, of Western Capitalism. |
La ciencia se vuelve ignorancia, el opuesto exacto de lo que la ciencia debería ser. | It turns science into nescience or ignorance, the exact opposite of what science is supposed to be. |
