Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No lo recuerdo, señor, pero era oprobioso.
I do not recall, sir. But it was opprobrious.
Por lo menos sabes que soy oprobioso.
At least you know I'm opprobrious.
La mayoría de los mexicanos considera que se cometió una injusticia que afecta a las víctimas que sufrieron el oprobioso delito del secuestro.
With this decision, most Mexicans believe an injustice was committed against the kidnapping victims.
Lo más asombroso, sin embargo, es que pese a lo extremadamente oprobioso de las acusaciones Laborde ni siquiera intentó justificarse.
The most astonishing thing, however, is that despite the extremely opprobrious nature of the charges, Laborde did not attempt even to justify himself.
El oprobioso listado de las desigualdades que genera este modelo que se festeja es interminable pero para muestra bastan un par de botones.
The opprobrious listing of the inequalities that this celebrated model generates is endless but to prove my point, two examples should suffice.
Todos los sacrificios que sean necesarios los dejamos en este esfuerzo, pero jamás ver pasar lo injusto, lo oprobioso, sin hacer nada.
We will make all the sacrifices that may be necessary in this struggle, but never will we suffer injustice and defamation without doing anything.
Sin embargo, destacamos que la movilización de las víctimas de su oprobioso régimen, lograron conquistas históricas que marcan huella en la historia de los pueblos.
Nevertheless, we stress that the demonstrations by victims of his oppressive regime won battles that shall remain landmarks in the History of the people.
El pueblo cubano jamás regresará al pasado oprobioso del que se liberó con los mayores sacrificios, durante 150 años de lucha por la independencia y la dignidad plena.
The country will not go back to the opprobrious past that it shook off with the greatest sacrifices during 150 years of struggle for independence and full dignity.
Y busca sensibilizar y tener una perspectiva clara del hecho de que no solo es necesario sino también posible poner fin a ese oprobioso estado de cosas.
It also seeks to raise awareness and have a clear perspective on the fact that it is not only necessary but possible to put an end to this disgraceful state of affairs.
La creación de la Comisión de la Verdad, que forma parte de esta nueva institucionalidad y busca recuperar la memoria de las víctimas de un pasado oprobioso, fue un avance notable.
The creation of the Truth Committee, which forms part of this new institutionalism and attempts to recover the memory of the victims of a shameful past, was a remarkable step forward.
Palabra del día
intercambiar