Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ferguson operaba la planta por medio de su filial Fercleve.
Ferguson operated the plant through a subsidiary known as Fercleve.
Zarqawi operaba dentro y fuera del Iraq de Sadam Hussein.
Zarqawi operated in and out of Saddam Hussein's Iraq.
Cada uno tenía su territorio y operaba en él.
Each group had its territory and operated in it.
Sustituye al esquema nacional de Adeudo Directo que operaba previamente.
It replaces the national Direct Debit schemes that operated previously.
Inicialmente operaba servicios domésticos, pero estos han cesado.
It initially operated domestic services, but these have ceased.
La RT dice que la compañía operaba cinco carros eléctricos en 1912.
RT says that the company operated five carros eléctricos in 1912.
Un entorno de condominio operaba como un hotel con excelentes comodidades.
A Condo environment operated like a hotel with great amenities.
¿Qué le hubiera pasado al niño si no lo operaba?
What would have happened to the little boy if you hadn't operated?
Enforex que operaba anteriormente bajo el nombre de Enforex Spain.
Enforex operated previously under the name Enforex Spain.
Bueno, en primer lugar, Mayor no operaba en un vacío.
Well, first of all, Mayor was not operating in a vacuum.
Palabra del día
la Janucá