Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
True Ones always have wide open hearts.
Los Verdaderos siempre tienen el corazón bien abierto.
Every week students have been sharing examples of how they really are living with more open hearts.
Cada semana los estudiantes han estado compartiendo ejemplos de cómo realmente están viviendo con corazones más abiertos.
They lacked humility and open hearts to be able to say: It really is Him.
Faltaba la humildad y la abertura para poder decir: Es precisamente El y lo reconocemos.
Do you have pure and open hearts, and do you see the gifts, the signs of my presence and love?
¿Tenéis corazones puros y abiertos? ¿Veis los dones, los signos de mi presencia y de mi amor?
Too many words that are spoken on this planet are useless, hollow, empty and meaningless, for they don't come from loving, open hearts.
Muchas palabras que son dichas en este planeta son inútiles, falsas, vacías, y sin sentido, porque no provienen de corazones amorosos y abiertos.
Americans have so often tried to disseminate their ideas of choice, believing that they will be, or ought to be, welcomed with open hearts and minds.
Los estadounidenses han intentado muy frecuentemente de diseminar sus ideas sobre elegir, creyendo que éstas serán, o deben ser recibidas con corazones y mentes abiertos.
May we all be warriors of Peace and Light, carrying forth our work with strength, dedication and humility, serving each other with open hearts and minds.
Que todos seamos guerreros de la Paz y la Luz, llevando adelante nuestro trabajo con fuerza, dedicación y humildad, sirviendo uno al otro con corazones y mentes abiertas.
The Alliance for a New Humanity is a coming together of open hearts and minds with a collective vision to create a more compassionate, just, peaceful and equitable society.
La Alianza para una Nueva Humanidad es una reunión de corazones y mentes abiertas con una visión colectiva para crear una sociedad más compasiva, justa, pacífica y equitativa.
If we do so, we will - like the wise virgins - have oil in our lamps. That is, we will have the generous, humble and open hearts which the Lord requires.
Si lo hacemos, seremos como las previsoras tendremos aceite en nuestras lámparas, es decir, tendremos los corazones generosos, humildes y abiertos que el Señor requiere.
Once we do this, we will be able to surf the Tsunamis of Change with full mastery, with a huge smile on our face, with gratitude, with wide open hearts.
Una vez que lo logremos, podremos surfear los Tsunamis del Cambio con total maestría, con una gran sonrisa en nuestra cara, con gratitud, con nuestro corazón bien abierto.
Palabra del día
el espantapájaros