open hearts
- Ejemplos
True Ones always have wide open hearts. | Los Verdaderos siempre tienen el corazón bien abierto. |
Every week students have been sharing examples of how they really are living with more open hearts. | Cada semana los estudiantes han estado compartiendo ejemplos de cómo realmente están viviendo con corazones más abiertos. |
They lacked humility and open hearts to be able to say: It really is Him. | Faltaba la humildad y la abertura para poder decir: Es precisamente El y lo reconocemos. |
Do you have pure and open hearts, and do you see the gifts, the signs of my presence and love? | ¿Tenéis corazones puros y abiertos? ¿Veis los dones, los signos de mi presencia y de mi amor? |
Too many words that are spoken on this planet are useless, hollow, empty and meaningless, for they don't come from loving, open hearts. | Muchas palabras que son dichas en este planeta son inútiles, falsas, vacías, y sin sentido, porque no provienen de corazones amorosos y abiertos. |
Americans have so often tried to disseminate their ideas of choice, believing that they will be, or ought to be, welcomed with open hearts and minds. | Los estadounidenses han intentado muy frecuentemente de diseminar sus ideas sobre elegir, creyendo que éstas serán, o deben ser recibidas con corazones y mentes abiertos. |
May we all be warriors of Peace and Light, carrying forth our work with strength, dedication and humility, serving each other with open hearts and minds. | Que todos seamos guerreros de la Paz y la Luz, llevando adelante nuestro trabajo con fuerza, dedicación y humildad, sirviendo uno al otro con corazones y mentes abiertas. |
The Alliance for a New Humanity is a coming together of open hearts and minds with a collective vision to create a more compassionate, just, peaceful and equitable society. | La Alianza para una Nueva Humanidad es una reunión de corazones y mentes abiertas con una visión colectiva para crear una sociedad más compasiva, justa, pacífica y equitativa. |
If we do so, we will - like the wise virgins - have oil in our lamps. That is, we will have the generous, humble and open hearts which the Lord requires. | Si lo hacemos, seremos como las previsoras tendremos aceite en nuestras lámparas, es decir, tendremos los corazones generosos, humildes y abiertos que el Señor requiere. |
Once we do this, we will be able to surf the Tsunamis of Change with full mastery, with a huge smile on our face, with gratitude, with wide open hearts. | Una vez que lo logremos, podremos surfear los Tsunamis del Cambio con total maestría, con una gran sonrisa en nuestra cara, con gratitud, con nuestro corazón bien abierto. |
If we do so, we will - like the wise virgins - have oil in our lamps. That is, we will have the generous, humble and open hearts which the Lord requires. | Si lo hacemos, seremos – como las previsoras – tendremos aceite en nuestras lámparas, es decir, tendremos los corazones generosos, humildes y abiertos que el Señor requiere. |
I found myself speaking about The Dharma with the Air India Flight Cabin Crew during the flight & found them so loving with open hearts, and all very interested in receiving Diksha. | Durante el vuelo de Air India hable del Dharma con la tripulación y sus corazones estaban abiertos e interesados en recibir Diksha. |
If on the contrary with open hearts and minds we decide to support the young people that have been raised here, we may see a future of grateful people, eager to be part of a great nation. | Si por el contrario, con corazón y mente abiertos decidimos apoyar a la juventud que se ha criado aquí, podemos ver un futuro de gente agradecida, ansiosa de ser parte de una gran nación. |
The Lord calls us to have warm, clean, open hearts. | El Señor nos llama a tener tibia, limpiar, corazones abiertos. |
We are here to serve you with tenderness, presence and open hearts. | Estamos aquí para atenderles con ternura, atención y corazones abiertos. |
Or those with open hearts and those with closed hearts. | O aquellos con corazones abiertos y los otros con corazones cerrados. |
We are still afraid to LOVE with wide open hearts. | Todavía tenemos miedo de AMAR con todo el corazón. |
It needs patience and confidence, staying power and open hearts. | Necesita paciencia y confianza, esfuerzo constante y corazón abierto. |
Let's speak like friends, with open hearts. | Vamos a hablar como amigos, con el corazón abierto. |
We went with open hearts and the willingness to share our stories. | Llegamos con corazones abiertos y con la disposición de compartir nuestras historias. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!