I am the only woman with an op-ed column at this paper. | Soy la única mujer con una columna de opinión en este periódico. |
Since 2009, his columns have featured in the op-ed pages of Dagens Nyheter. | Desde 2009, escribe para las páginas editoriales de Dagens Nyheter. |
Stephania Kulaeva's op-ed can be read here. | Puede leer la nota editorial de Stephania Kulaeva aquí. |
Where are we at with the op-ed? | ¿Dónde estamos con la pieza de opinión? |
Major newspapers almost never publish unnamed op-ed pieces. | Los periódicos más importantes casi nunca publican artículos de opinión sin nombre. |
Today, op-ed pages are dominated by conservatives. | Hoy, los editoriales (op-ed) están dominados por los conservadores. |
The original op-ed is available online here. | La columna de opinión original está disponible en línea en inglés aquí. |
Just the number, not the op-ed. | Solo el número, no tu opinión personal. |
Open Primaries President John Opdycke responded with an op-ed in Newsweek. | John Opdycke, Presidente de Open Primaries respondió con una carta de opinión en Newsweek. |
They write these great symbolic treatises called books, and papers, and op-ed articles. | Ellos escriben esos grandes tratados simbólicos llamados libros, ensayos, y artículos editoriales. |
