Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Onomastics and deonomastics: 1. Study of the Spanish onomastic systems. 2. | Onomástica y deonomástica: 1. Estudio de los sistemas onomásticos en España. 2. |
DEONOMA Onomastics and deonomastics: 1. Study of the Spanish onomastic systems. 2. | DEONOMA Onomástica y deonomástica: 1. Estudio de los sistemas onomásticos en España. 2. |
The book contains 262 photos, an onomastic index and numerous notes. | Vivir en Arte contiene además 262 fotografías, índice onomástico y un cuerpo de notas. |
Model, by Antony Gormley, can provoke this type of manoeuvre, initiated by a simple and evident onomastic analogy. | Model, de Antony Gormley, puede provocar este tipo de ejercicios iniciados por una simple –y evidente- analogía onomástica. |
It is true that in my 54 years never two onomastic celebrations were the same but the latter has been particularly special. | Cierto es que en mis 54 años nunca dos celebraciones onomásticas fueron iguales pero esta última ha sido particularmente especial. |
It would be sad that dese the British Isles were coming to recall onomastic these, before the nonchalance and the pasotismos of that at least genracionalmente were protagonists. | Sería triste que dese las Islas Británicas vinieran a rememorar estas onomásticas, ante la indiferencia y el pasotismos de los que al menos genracionalmente fuimos protagonistas. |
Theories of the possible connections between the Sherden to Sardinia, Shekelesh to Sicily, and Teresh to Tyrrhenians, even though long-standing, are based on onomastic similarities.[100] | Las teorías de las posibles conexiones entre los shardana con Cerdeña, shekelesh con Sicilia y teresh con los tirrenios, aunque antiguas, se basan solo en las similitudes etimológicas. |
The ICOS List was primarily onomastic in focus, which explained the discrepancies in relation to the Group of Experts glossary, both in relation to the number of terms and in scope. | La lista del Consejo Internacional de Ciencias Onomásticas se centra en los nombres propios, lo que explica las discrepancias con el Glosario del Grupo de Expertos, tanto en relación con el número de términos, como con su alcance. |
Bureaucracy, set within the genetic code of neo-liberalism, is something that Mark Fisher managed to dissociate from communism, as worthy as the first category of the Extractivocene, the least successful of all this onomastic elite that tries to encompass interactions that we cannot contain. | La burocracia, inscrita en el código genético del neoliberalismo, es algo que Mark Fisher supo disociar del comunismo, tan digno como el primero del Extractivoceno, la categoría con menos éxito de toda esta élite onomástica que intenta abarcar interacciones que no podemos contener. |
The liaison officer presented working papers Nos. 45 and 77 in respect to the International Council of Onomastic Sciences. | El oficial de enlace presentó los documentos de trabajo Nos. 45 y 77, relativos al Consejo Internacional de Ciencias Onomásticas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!