Place only days 8-22 clock (daily parking area for sightseeing) | Lugar solo unos días 08/22 de reloj (zona de aparcamiento al día para hacer turismo) |
The Fourth of July was only days away. | Solo faltaban unos días para el cuatro de julio. |
Then, only days ago, Moynihan followed up on his May 27 letter. | Y después, apenas hace unos días, Moynihan pasó a una segunda etapa cuanto a su carta del 27 de mayo. |
His victory comes only days after he was accused of physically and emotionally abusing his ex-girlfriend. | Su victoria se produce días después de haber sido acusado de agredir física y emocionalmente a su ex novia. |
For the determination of the maximum periods within which data are to be downloaded, only days with a recorded activity should be counted. | A fin de determinar los plazos máximos para transferir los datos, solo deben contarse los días con una actividad registrada. |
It is in this sense that we have said that revolutionary anniversaries are not only days for reimniscences, but also days for summing up revolutionary experiences. | Es en este sentido que hemos dicho que los aniversarios revolucionarios no solo son días para conmemorar, sino días para sacar lecciones de las experiencias revolucionarias. ● |
If we are to rectify these actions, Americans must come to terms with the reality of our history, a history celebrated by fireworks only days ago. | Si hemos de rectificar estas acciones, los estadounidenses deben reconciliarse con la realidad de nuestra historia, una historia que se celebró con juegos pirotécnicos hace tan solo unos días. |
Is it an accident that Shia shrines were bombed by the Sunni's only days after the US announced formally that they were arming the Sunni? Hardly. | Es un accidente que las capillas shiítas fueran bombardeadas por los sunitas tan solo pocos días después de que los Estados Unidos anunciaron formalmente que ellos estaban armando a los sunitas? |
From Utrecht they were able to make a trip to England to visit their children and they returned to the Netherlands only days before the start of World War II. | Desde Utrecht fueron capaces de hacer un viaje a Inglaterra para visitar a sus hijos y volvieron a los días en los Países Bajos solo antes del comienzo de la Segunda Guerra Mundial. |
Corrie was released only days later: the war had ended. | Corrie fue lanzado solamente los días más adelante: la guerra había terminado. |
