Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But as you're only an onlooker, I can't guarantee anything.
Pero como usted es solo un mirón, no puedo garantizarle nada.
Just to be there as an onlooker and to watch it all.
Estar allí como una persona ajena y poder verlo todo.
Also observe the onlooker and interesting building of the Yacht Argentinean Club.
Observe también el curioso e interesante edificio del Yacht Club Argentino.
In these difficult for Europe years Enesku was not the detached onlooker.
En estos difícil para Europa los años Enesku no eran el observador imparcial.
The governess is essentially an onlooker.
La institutriz es esencialmente una espectadora.
But if you really love somebody, you will not just be an onlooker.
Pero si ustedes realmente aman a alguien, dejarán de ser solamente un curioso más.
Then, you are part of the creative process and not just a pleased onlooker.
De este modo, ustedes son parte del proceso creativo y no simplemente un espectador satisfecho.
This version of the Jaeger-LeCoultre Polaris Chronograph timepiece surprises the onlooker.
Esta versión del reloj cronógrafo Polaris Chronograph de Jaeger-LeCoultre acapara las miradas de los más curiosos.
View point of a simple onlooker of the decorated streets of the village of Aguaviva (Teruel).
Visión de un simple curioso a las calles engalanadas de Aguaviva (Teruel).
I have evolved from being a passive onlooker to being an active student of politics.
Yo he pasado de ser una observadora pasiva a una activa estudiante de Politología.
Palabra del día
crecer muy bien