onlooker

But as you're only an onlooker, I can't guarantee anything.
Pero como usted es solo un mirón, no puedo garantizarle nada.
Just to be there as an onlooker and to watch it all.
Estar allí como una persona ajena y poder verlo todo.
Also observe the onlooker and interesting building of the Yacht Argentinean Club.
Observe también el curioso e interesante edificio del Yacht Club Argentino.
In these difficult for Europe years Enesku was not the detached onlooker.
En estos difícil para Europa los años Enesku no eran el observador imparcial.
The governess is essentially an onlooker.
La institutriz es esencialmente una espectadora.
But if you really love somebody, you will not just be an onlooker.
Pero si ustedes realmente aman a alguien, dejarán de ser solamente un curioso más.
Then, you are part of the creative process and not just a pleased onlooker.
De este modo, ustedes son parte del proceso creativo y no simplemente un espectador satisfecho.
This version of the Jaeger-LeCoultre Polaris Chronograph timepiece surprises the onlooker.
Esta versión del reloj cronógrafo Polaris Chronograph de Jaeger-LeCoultre acapara las miradas de los más curiosos.
View point of a simple onlooker of the decorated streets of the village of Aguaviva (Teruel).
Visión de un simple curioso a las calles engalanadas de Aguaviva (Teruel).
I have evolved from being a passive onlooker to being an active student of politics.
Yo he pasado de ser una observadora pasiva a una activa estudiante de Politología.
The question is: does it work? Reyes' intention is to shock the onlooker.
La pregunta es: ¿funciona? La intención de Reyes es sorprender al espectador.
The average man seeks certainty in the eyes of the onlooker and calls that self-confidence.
El hombre común busca la certeza en los ojos del espectador y lo llama confianza en sí mismo.
The onlooker who sees what he sees and not what is habitually seen.
Es el observador que ve lo que ve y no lo que es costumbre que se vea.
This is because it is a unique spiritual phenomenon that invokes the spiritual emotion of the onlooker.
Esto se debe a que es un fenómeno espiritual único que invoca la emoción espiritual del espectador.
Wishful thinking by a concerned onlooker?
¿Ojalá un espectador preocupado?
This equates to a truly amazing west coast skyline that will leave any onlooker in awe.
Esto equivale a una verdaderamente sorprendente horizonte de la costa oeste que dejará a ningún espectador en el temor.
In reality the strongest power in the world has been reduced to the role of a helpless onlooker.
En realidad, la potencia más fuerte del mundo se ha reducido al papel de un espectador impotente.
To the onlooker, this Europe seems tired, it seems even to want to fade out of history.
Extrañamente esta Europa parece estar cansada, más aún parece querer despedirse de la historia.
A single army is seen as the liberator, conqueror and occupier, depending on the identity of the onlooker.
Un mismo ejército es visto como liberador, conquistador y ocupante, según de quién sea la mirada.
Instead of floral depth, we see clear lines which often provide points of reference and orientation for the onlooker.
En lugar de profundidad floral, vemos líneas claras que frecuentemente dan puntos de referencia y orientación al observador.
Palabra del día
el tema