Its just an one time payment without recurring annual costs or costs for updates. | Es solo un pago único sin costos anuales recurrentes o costos por actualizaciones. |
Alternatively a one time payment option is also available (this is not a subscription). | Alternativamente, también está disponible una opción de pago único (esto no es una suscripción). |
After your one time payment, you can download this software by follow simple on-screen instructions. | Después de que su pago una vez, Puede descargar este software, sigue las instrucciones en pantalla. |
The title insurance is a one time payment with most insurance companies. | El seguro de título es pagadero en un solo pago en la mayoría de las compañías de seguros. |
For a one time payment, this is the payment number that the single prepayment will be included in. | Para un pago de una vez, éste es el número del pago que el solo pago adelantado será incluido adentro. |
Family foster care providers only receive a one time payment of $1,000 plus annual expenses up to $500. | Las familias que atienden a niños en custodia temporal solo reciben un pago único de $1,000 más gastos anuales de hasta $500. |
The amount of the subsidy, a one time payment, is decided each year by the Minister of Labor. | El Ministerio de Trabajo decide, una vez por año, la cifra de la subvención, que consta de un único pago. |
Additionally, you have the chance to choose a one time payment or subscribe and automatically purchase a gift card every one, two, three, or four months. | Además, tienes la oportunidad de elegir un pago único o suscribirte y comprar automáticamente una tarjeta de regalo cada uno, dos, tres o cuatro meses. |
Some offer unlimited downloads for a month for a one time payment of $250, so unless you only need a couple of images, that's the best way to go. | Algunos ofrecen descargas ilimitadas por un mes por un pago único de $250, a menos que usted solo necesita un par de imágenes, este es el mejor camino a seguir. |
Generally, title insurance costs around 1% of the value of the property, with a minimum of around $1,000 insurance premium. The title insurance is a one time payment with most insurance companies. | Generalmente, el costo de un seguro de títulos se encuentra alrededor del 1% del valor de la propiedad, con un mínimo de alrededor de mil (US$1000) Dólares Americanos en el valor de la prima. |
