Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Waiting gives us only one bite at the apple.
Esperar nos da solo un bocado de la manzana.
In this one, The state's only allowed one bite at the apple.
En este, el estado solo permite un mordisco a la manzana.
You only get one bite at the apple.
Solo puedes morder la manzana una vez.
This may be the most important vote in our country for a generation, and we will only get one bite at the apple to define our future position in the world.
Puede que esta votación sea la más importante para nuestro país en toda una generación y tendremos una sola oportunidad para definir nuestra futura posición en el mundo.
Palabra del día
el espantapájaros