Once in a while I need an evening all to myself. | De vez en cuando, necesito una noche solo para mí. |
It seems like once in a while I raise my voice. | Parece ser que de vez en cuando alzo mi voz. |
Once in a while I remember why I do this work. | De vez en cuando recuerdo por qué hago este trabajo. |
It seems like once in a while I raise my voice. | Parece ser que de vez en cuando alzo mi voz. |
And once in a while I could come visit my sister. | Y de vez en cuando podría venir a visitar a mi hermana. |
Once in a while I would help in the kitchen, too. | De vez en cuando yo ayudaba en la cocina también. |
Yes, once in a while I get hungry. | Sí, de vez en cuando me da hambre. |
Once in a while I say I'm a airplane pilot. | De vez en cuando digo que soy un piloto de avión. |
If you manned up once in a while I wouldn't have to. | Si te ocuparas de vez en cuando no tendría que hacerlo. |
Once in a while I do something right. | De vez en cuando hago algo bien. |
