Well, once I receive them, I'll sign the check. | Bien, en cuanto los reciba, firmaré el cheque. |
Once I receive visual confirmation of your compliance, I'll dial up the shields. | Una vez que reciba confirmación visual de tu acatamiento, activaré los escudos. |
Can I ask the editor a question once I receive my edited manuscript? | ¿Puedo preguntar algo al editor después de recibir el manuscrito editado? |
Once I receive my ITN, can I go and work in Canada? No. | Una vez que reciba mi ITN, ¿puedo ir a trabajar a Canadá? No. |
I wish to know whether you are coordinating matters or whether we should resume the discussion once I receive my answer from the Commission. | Deseo saber si existe coordinación o si debemos reanudar el debate una vez que reciba respuesta de la Comisión. |
In most cases, once I receive your information, within 24 business hours, I will email you a low resolution proof. | En la mayoría de los casos, una vez que reciba su información, dentro de 24 horas hábiles, enviaremos usted una prueba de baja resolución. |
Once I receive the formal responses to my letters, I will be in a position to determine and advise the Council on whether or not the multinational force will materialize. | Una vez reciba las respuestas oficiales a mis cartas, podré determinar si la fuerza multinacional se podrá crear o no, e informar al Consejo al respecto. |
Since the game just launched in the West, I'd like to look back on it at a later time, once I receive feedback from the Western audience–how their gameplay experiences were, what kind of things they felt, etc. | Ya que el juego se acabó de lanzar en Occidente, me gustaría volver a mirarlo en otro momento, una vez que reciba comentarios de la audiencia occidental, cómo fueron sus experiencias de juego, qué tipo de cosas sintieron, etc. |
