Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Every night at 8:00 on weeknights.
Todas las noche entre semana a las ocho.
Yeah, but on weeknights?
Sí, pero, ¿entre semana?
A welcome reception with free drinks and a light dinner is provided to guests on weeknights.
Entre semana, por la noche se prepara una recepción de bienvenida con bebidas gratuitas y una cena ligera.
Do you prefer to chill with friends or with your family on weeknights? - I prefer to stay at home with my family.
¿Prefieres pasar el rato con amigos o con tu familia las noches de entresemana? - Prefiero quedarme en casa con mi familia.
What about your social life? Do you need a baby-sitter on weeknights?
¿Qué hay de tu vida social? ¿Necesita una niñera las noches de semana?
Yeah, I don't drink on weeknights.
Sí, no bebo entre semana.
People who wear a cravat on weeknights?
Las personas que usan un pañuelo durante la semana?
Okay, so on weeknights after midnight, it runs every half-hour on the hour.
Vale, entonces por las noches de entre semana, después de medianoche, pasa cada media hora.
Dinner is only available on weeknights and has to be arranged at least 24 hours in advance.
La cena solo se sirve entre semana y debe reservarse con al menos 24 horas de antelación.
After 20:00 on weeknights and at weekends, however, there is a reduced service.
Sin embargo, después de las 20:00 los días laborables y durante los fines de semana, el servicio es reducido.
Palabra del día
nevado