Every night at 8:00 on weeknights. | Todas las noche entre semana a las ocho. |
Yeah, but on weeknights? | Sí, pero, ¿entre semana? |
A welcome reception with free drinks and a light dinner is provided to guests on weeknights. | Entre semana, por la noche se prepara una recepción de bienvenida con bebidas gratuitas y una cena ligera. |
Do you prefer to chill with friends or with your family on weeknights? - I prefer to stay at home with my family. | ¿Prefieres pasar el rato con amigos o con tu familia las noches de entresemana? - Prefiero quedarme en casa con mi familia. |
What about your social life? Do you need a baby-sitter on weeknights? | ¿Qué hay de tu vida social? ¿Necesita una niñera las noches de semana? |
Yeah, I don't drink on weeknights. | Sí, no bebo entre semana. |
People who wear a cravat on weeknights? | Las personas que usan un pañuelo durante la semana? |
Okay, so on weeknights after midnight, it runs every half-hour on the hour. | Vale, entonces por las noches de entre semana, después de medianoche, pasa cada media hora. |
Dinner is only available on weeknights and has to be arranged at least 24 hours in advance. | La cena solo se sirve entre semana y debe reservarse con al menos 24 horas de antelación. |
After 20:00 on weeknights and at weekends, however, there is a reduced service. | Sin embargo, después de las 20:00 los días laborables y durante los fines de semana, el servicio es reducido. |
