on weeknights

Every night at 8:00 on weeknights.
Todas las noche entre semana a las ocho.
Yeah, but on weeknights?
Sí, pero, ¿entre semana?
A welcome reception with free drinks and a light dinner is provided to guests on weeknights.
Entre semana, por la noche se prepara una recepción de bienvenida con bebidas gratuitas y una cena ligera.
Do you prefer to chill with friends or with your family on weeknights? - I prefer to stay at home with my family.
¿Prefieres pasar el rato con amigos o con tu familia las noches de entresemana? - Prefiero quedarme en casa con mi familia.
What about your social life? Do you need a baby-sitter on weeknights?
¿Qué hay de tu vida social? ¿Necesita una niñera las noches de semana?
Yeah, I don't drink on weeknights.
Sí, no bebo entre semana.
People who wear a cravat on weeknights?
Las personas que usan un pañuelo durante la semana?
Okay, so on weeknights after midnight, it runs every half-hour on the hour.
Vale, entonces por las noches de entre semana, después de medianoche, pasa cada media hora.
Dinner is only available on weeknights and has to be arranged at least 24 hours in advance.
La cena solo se sirve entre semana y debe reservarse con al menos 24 horas de antelación.
After 20:00 on weeknights and at weekends, however, there is a reduced service.
Sin embargo, después de las 20:00 los días laborables y durante los fines de semana, el servicio es reducido.
If you give me the standard on weeknights, I'll give you the Carlyle for the entire Christmas season.
Si me das The Standard las noches de los días de semana te daré el Carlyle para toda la temporada navideña.
Boasting free wine and hors d'oeuvres on weeknights, Hougoumont Hotel Fremantle is located in the town centre.
El Hougoumont Hotel Fremantle se encuentra en el centro de la localidad y ofrece vino y aperitivos gratuitos por la noche, de lunes a viernes.
Street operations such as South L.A.'s Tire Shop Taqueria and Tacos Los Poblanos attract half-hour-long lines on weeknights.
Las operaciones en la calle, como Tire Shop Taqueria y Tacos Los Poblanos, en South L.A., Atraen a líneas de media hora durante los días de semana.
It is without a doubt one of my favorite meals to make on weeknights, because it is easy to prepare, and is packed with wonderfully comforting flavors.
Es sin duda una de mis comidas preferidas para hacer en las noches de la semana, porque es fácil de preparar y tiene mucho sabor.
I try to go to bed early on weeknights.
Trato de acostarme temprano las noches de entre semana.
This street is quiet on weeknights but lively on the weekends.
Esta calle en las noches de la semana es tranquila pero es animada en los fines de semana.
Do you ever go out on weeknights? - Well yes, of course!
¿Sales alguna vez de noche durante la semana? - Pero claro, ¡por supuesto!
Do you ever go out on weeknights? - No, never. I always have to get up very early.
¿Sales alguna vez las noches de entresemana? - No, nunca. Siempre tengo que levantarme muy temprano.
On weeknights, I go to bed very early.
En las noches entre semana, me acuesto muy temprano.
On weeknights I go to bed at nine thirty.
Las noche de la semana me acuesto a las nueve y media.
Palabra del día
maravilloso