on the rocks

Modismos comunes 
Guía de conversación
PREMIUM
on the rocks
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
1.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(con hielo)
a. con hielo
The man entered the bar, sat down, and ordered a Scotch on the rocks.El hombre entró al bar, se sentó y pidió un whisky con hielo.
b. en las rocas
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Give me a vodka. - On the rocks? - Neat.Dame un vodka. - ¿En las rocas? - Solo.
2.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(usado para describir una relación precaria)
a. a punto de desmoronarse
I am worried about my aunt and uncle. It looks like their marriage is on the rocks.Estoy preocupado pro mi tío y mi tía. Parece que su matrimonio está a punto de desmoronarse.
b. en peligro
Please, help me. My marriage is on the rocks and I don't know what to do.Por favor, ayúdame. Mi matrimonio está en peligro y no sé qué hacer.
a. en las rocas
I looked out the window and saw about 12 lizards sunning themselves on the rocks.Miré por la ventana y vi alrededor de 12 lagartos tomando el sol en las rocas
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce on the rocks usando traductores automáticos
Palabra del día
la almeja