That's right on the heels of our trip to Cambodia. | Eso es justo después de nuestro viaje a Camboya. |
Right on the heels of this unannounced and unexplained freeze at the NICT site, SOHO images became frozen. | Inmediatamente detrás de esta no anunciada e inexplicable congelación del sitio Web de NICT, las imágenes del SOHO también fueron congeladas. |
News of YouTube's action against millions of disturbing videos came on the heels of a separate but related controversy. | Las noticias de las acciones de YouTube contra millones de vídeos perturbadores surgieron después de que se desatara otra polémica. |
And this comes on the heels of that fainting spell... | Y esto viene en los talones de ese desmayo... |
And with cracks on the heels honey handle fast enough. | Y con grietas en la miel talones manejar lo suficientemente rápido. |
The update comes on the heels of his father's recent hospitalization. | La actualización viene en los talones de su padre's reciente hospitalización. |
Hitch: Sit on the heels of the pelvis, knees slightly apart. | Enganche: Siéntese en los talones de la pelvis, las rodillas ligeramente separadas. |
And yet, there will be transformation on the heels of direness. | Sin embargo, habrá transformación pisando los talones de lo lamentable. |
Mass confusion will follow on the heels of New York's obliteration. | Confusión masiva surgirá, pisándole los talones al arrasamiento de Nuevo York. |
You should neither stand on the tiptoes nor on the heels. | No deberías pararte en las puntas de pie ni en los talones. |
