You'd be happy if I fell in love with you on sight? | ¿Serías feliz si me enamorara solo por tu apariencia? |
A thousand years ago... you would have slain them on sight. | Hace mil años... habría muerto. |
Subject is to be secured for containment, but any creation of SCP-1048's should be destroyed on sight, unless further evidence warrants less extreme actions. | El sujeto debe ser asegurado para la contención, pero cualquier creación de SCP-1048 debe ser destruida inmediatamente, a menos que mayores evidencias garanticen acciones menos extremas. |
The more customers that recognize your template on sight, the better chance you'll avoid spam complaints and build a relationship of trust with your recipients. | Cuantos más clientes reconozcan su plantilla a la vista, más posibilidades tendrás de evitar quejas de spam y construirás una relación de confianza con los destinatarios. |
Vitamin A is known for its benefits on sight. | La vitamina A es conocida por sus beneficios sobre la vista. |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Siling on sight. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Ya vislumbra. |
A morning tour with few people on sight would be perfect! | ¡Un recorrido matutino con pocas personas a la vista sería perfecto! |
A difficulty competition may be either red point or on sight. | Una competencia de dificultad puede ser punto rojo o de vista. |
Remove anything that is not essential to have on sight. | Retire todo aquello que no sea imprescindible tener a la vista. |
You got to know a woman's size on sight. | Tienes que saber la talla de una mujer a primera vista. |
