People who open an offshore bank account, often are clients looking for other alternatives or options on regards to their funds. | Usualmente los clientes que abren cuentas offshore son personas buscando alternativas u opciones con relación al rendimiento de sus fondos. |
Sometimes, after all is cleared, documented and checked on regards to the scope of the service and the schedule, the relationship is not satisfactory. | A veces, después de tener todo claro, documentando y revisado en cuanto al alcance del servicio y los cronogramas, la relación no es satisfactoria. |
No information on regards to the affairs of the licensee or the application of a prospective licensee can be disclosed, unless a court of competent jurisdiction so order. | La información pertinente sobre una compañía autorizada o una solicitante no puede ser revelada, a menos que una orden de la corte proveniente de una jurisdicción competente lo ordene. |
No information on regards to the affairs of the licensee or the application of a prospective licensee can be disclosed, unless a court of competent jurisdiction so order. | Confidencialidad La información pertinente sobre una compañía autorizada o una solicitante no puede ser revelada, a menos que una orden de la corte proveniente de una jurisdicción competente lo ordene. |
To obtain an offshore banking license there must be absolute transparency on regards to shareholders and directors of the offshore bank, according to the Dominica Offshore Banking Act, the applicant cannot be an IBC and bearer shares are not allowed. | Para obtener una licencia bancaria offshore debe haber absoluta transparencia con respecto a los accionistas y los directores del banco offshore, de acuerdo con el Acta de Bancos Offshore de Dominica, el solicitante no puede ser una IBC y las acciones al portador no están permitidas. |
On regards to the variability on the farms, it is verified the presence of a line (B) in the race. | En cuanto a la variabilidad intrapoblacional se comprueba la presencia de una línea (B) dentro de la raza. |
On regards to the mental health clinic, the team is formed since its beginnings, by FPSC and Doctors of the World. | En el caso de la clínica de salud mental, su equipo está compuesto, desde su inicio, por profesionales de MDM (Médicos del Mundo) y de FPSC. |
