Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And they need to be on equal footing with the sciences.
Y deben estar en igualdad de condiciones con las ciencias.
She handles such property with her husband on equal footing.
Administran esos bienes junto con sus esposos en igualdad de condiciones.
Is it a contract between two people on equal footing?
¿Es un contrato entre dos personas puestas en un plano de igualdad?
The relationship with the client takes place on equal footing.
La relación con la clienta se construye en paridad.
We all start each day on equal footing.
Todos empezamos cada día en igualdad de condiciones.
That would put us on equal footing. We can't have that.
Porque eso nos pondría al mismo nivel y no podemos permitirlo.
That's the only thing that'll put us back on equal footing.
Eso es lo único que podría ponernos en una posición de igualdad.
Meritocracy puts everyone on equal footing.
La Meritocracia pone a todos en iguales condiciones.
Meritocracy puts everyone on equal footing.
La Meritocracia coloca a todos en condiciones iguales.
The Convention will be on equal footing with other international instruments.
Este convención estará en un pie de igualdad con los otros tratados internacionales.
Palabra del día
la miel