Part II: Decision on consignment | Parte II: decisión sobre la partida |
Not later than on consignment of the goods, the authorised consignor shall complete and sign the form. | A más tardar, en el momento de la expedición de las mercancías, el expedidor autorizado deberá cumplimentar y firmar el formulario. |
He will accept books on consignment and when sold, order more. | Él aceptará libros en depósito y, cuando los venda, pedirá más. |
The Adjuster's been on consignment, but now–the sale's closed. | El Ajustador ha estado en depósito, pero ahora la venta está cerrada. |
I told you I would take some of your work on consignment. | Le dije que tomaría algunos de sus trabajos en consignación. |
Several people bought DVDs, and some were taken on consignment. | Varias personas compraron el DVD, y se llevaron algunos DVD en consignación. |
I think I can get some seeds on consignment, start a new cycle. | Creo que puedo conseguir semillas desperdigadas, empezar un nuevo ciclo. |
Yes, he left it here on consignment. | Sí, lo dejó aquí en consignación. |
I think I can get some seeds on consignment, start a new cycle. | Creo que puedo conseguir semillas y empezar un nuevo ciclo. |
Some of these shops are willing, however, to take a book on consignment. | Sin embargo, algunas de estas tiendas están dispuestas a tomar libros en consigna. |
