on consignment
- Ejemplos
Part II: Decision on consignment | Parte II: decisión sobre la partida |
Not later than on consignment of the goods, the authorised consignor shall complete and sign the form. | A más tardar, en el momento de la expedición de las mercancías, el expedidor autorizado deberá cumplimentar y firmar el formulario. |
He will accept books on consignment and when sold, order more. | Él aceptará libros en depósito y, cuando los venda, pedirá más. |
The Adjuster's been on consignment, but now–the sale's closed. | El Ajustador ha estado en depósito, pero ahora la venta está cerrada. |
I told you I would take some of your work on consignment. | Le dije que tomaría algunos de sus trabajos en consignación. |
Several people bought DVDs, and some were taken on consignment. | Varias personas compraron el DVD, y se llevaron algunos DVD en consignación. |
I think I can get some seeds on consignment, start a new cycle. | Creo que puedo conseguir semillas desperdigadas, empezar un nuevo ciclo. |
Yes, he left it here on consignment. | Sí, lo dejó aquí en consignación. |
I think I can get some seeds on consignment, start a new cycle. | Creo que puedo conseguir semillas y empezar un nuevo ciclo. |
Some of these shops are willing, however, to take a book on consignment. | Sin embargo, algunas de estas tiendas están dispuestas a tomar libros en consigna. |
Management of industrial warehousing with stock control and traceability of material on consignment. | Gestión de almacén industrial con control de inventario y trazabilidad del material en depósito. |
Currently about 70 percent of the items in the shop are sold on consignment. | Actualmente, alrededor del 70 por ciento de los artículos de la tienda se venden en depósito. |
But the majority I've also been given on consignment by the artists to exhibit. | Pero la mayoría me las dieron los artistas en consignación para ser exhibidas. |
He bought it on consignment. | La compró por correo. |
We maintain all of the high turn-over parts within our inventory available to you on consignment. | Mantenemos todas las piezas de la alta rotación dentro de nuestro inventario en consignación para usted. |
I don't work on consignment. | No trabajo por envío. |
GD1 The system management software, used to manage the sale of books on consignment. | El sistema software de gestiòn GD1, sirve para la gestiòn de la venta de libros que se dejan en depòsito. |
The claimant also sold goods on consignment, under a five-year contract, through a commercial agent in Kuwait. | El reclamante también vendía productos en consignación, en virtud de un contrato de cinco años, por conducto de un agente comercial en Kuwait. |
Yeah, and if you take really good care of them, you can resell them on consignment for exactly what you bought them for. | Sí, y si los cuidas muy bien, puedes revenderlos de segunda mano por exactamente lo que pagaste por ellos. |
We offer our products on consignment, requiring no initial investment from our sales representatives, who receive full support and materials free of cost. | Ofrecemos nuestros productos en consignación, sin necesidad de inversión inicial de los consultores, quienes reciben apoyo completo y materiales libres de costos. |
