Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las diversas estrategias omic empleadas durante multiomics son genoma, proteome, transcriptome, epigenome, y microbiome. | The different omic strategies employed during multiomics are genome, proteome, transcriptome, epigenome, and microbiome. |
Centro Tecnológico de Nutrición y Salud (CTNS) y Centre for Omic Sciences (COS) | Technological Center of Nutrition and Health (CTNS) and Centre for Omic Sciences (COS) |
Se puede presentar la reclamación mediante la Oficina Municipal de Información al Consumidor (OMIC). | The claim may be submitted through the OMIC (Municipal Consumer Information Office). |
OMIC Web de la Oficina Municipal de Información al Consumidor del Ayuntamiento de Palma. | OMIC Web page of the Information for Consumers Municipal Office in Palma. |
Es un procedimiento administrativo que se realiza en la Oficina Municipal de Información del Consumidor (OMIC) del municipio correspondiente. | Is an administrative procedure that is made in the Municipal Office of Information of the Consumer (OMIC) of the corresponding municipality. |
Dichas quejas han de ser presentadas en el mismo establecimiento turístico y en la Oficina Municipal de Información al Consumidor (OMIC). | These forms must be submitted in the establishment itself, and in the Municipal Consumer Information Office (OMIC). |
Informes periciales para establecer la idoneidad del servicio de tintorerías por denuncias de los usuarios en OMIC o Juntas Arbitrales. | Expert reports to establish the suitability of the dry cleaning service due to reports by users to the OMIC or Arbitration Boards. |
Si no pueden resolver el problema en la OMIC, le dirigirán a la oficina donde podrá poner una reclamación. | If they're unable to help you, they will direct you to the office where you can make a formal complaint. |
Earl Clark con 19 puntos y Alen Omic con 10 anotaron en dobles dígitos para el equipo de Podgorica, pero no pudieron salvar a los suyos. | Earl Clark with 19 points and Alen Omic with 10 scored in double-digits for Buducnost, but were not a factor in the game. |
Dichas quejas han de ser presentadas en el mismo establecimiento turístico y en la Oficina Municipal de Información al Consumidor (OMIC). | Such complaints can be made at the establishment itself, at tourist information offices, and at Public Administration offices (Local, Autonomous, and National). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!