Belgium noted the importance of the ombudsman mechanisms in Finland. | Bélgica señaló la importancia de los mecanismos del Ombudsman en Finlandia. |
He asked whether there were plans to appoint an ombudsman. | Pregunta si existen planes para nombrar un defensor del pueblo. |
Many countries have appointed an ombudsman at the national level. | Muchos países han nombrado un ombudsman [defensor] a nivel nacional. |
The Parliament elected the first Public Defender (ombudsman) in 1997. | El Parlamento eligió al primer Defensor del Pueblo en 1997. |
PERU called for the establishment of an international ombudsman. | Perú pidió el establecimiento de un ombudsman internacional. |
According to the ombudsman, there are political prisoners but prisoners politicians. | Según el ombusdman, no hay presos políticos sino políticos presos. |
The ombudsman also monitors legislation aimed at ensuring civil protection. | El Ombudsman también supervisa la legislación dirigida a asegurar la protección civil. |
Why don't you take it up with the ombudsman for self-pity? | ¿Por qué no lo hablas con el defensor de la autoconmiseración? |
In order to strengthen its capacity, the ombudsman will need additional resources. | Para reforzar su capacidad, el Procurador necesitará recursos adicionales. |
In the meantime complaints can be made to the ombudsman. | En el ínterin, se pueden presentar quejas al Ombudsman. |
