Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto significa que generalmente se olvida algo o que la portabilidad del programa se ve afectada.
This means usually something is forgotten or the program becomes non-portable.
Pero se te olvida algo.
But there is one thing you're forgetting.
Sé que se me olvida algo.
I knew there was something on my mind.
¿Se nos olvida algo?
Is there anything else that we forgot?
El olvido, a su vez, empieza con la acción de hacer memoria en el presente; es decir, cada vez que se vuelve atrás, se olvida algo.
Oblivion, in turn, starts with the action of making memory in the present; i.e., each time one turns back, something is forgotten.
Agente se olvida algo que decir, y luego el asunto.
Agent forgets something to say, and then the affair.
¿No tienes la sensación de que se nos olvida algo?
Do not you have the feeling that we're forgetting something?
¿Qué sucede si se me olvida algo en su coche?
What if I forget something in your vehicle?
Si se olvida algo que le ganó te pongas todos los puntos.
If you forget something you won\'t get all the points.
Relájate y no te preocupes si te olvida algo, nada malo pasará.
Relax and do not worry if you forget something, nothing bad will happen.
Palabra del día
la almeja