Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¡Le dije que se quedara porque tiene dos ojazos!
I asked her to stay because she's two great eyes!
Intenta usar esos ojazos y ábrete a los otros estudiantes, ¿sí?
Try using those peepers and really opening yourself up to the other students, hmm?
Rubia ojazos verdes, cuerpo de infarto 1. 70 de altura, con presencia inmejorable.
Blonde green eyes, body of infarction 1. 70 of height, with unbeatable presence.
Es que tienes un par de ojazos.
What a great pair of eyes.
¿Cómo te llamas, ojazos?
What's your name, hazel-eyes?
Durante varias horas, pude mirar a la cara de la civilización con los ojazos abiertos.
For several hours, with my eyes wide open, I gaped at the face of civilization.
Una jovencita sensual y pasional, colombiana de escándalo, ojazos marrones, guapísima y con un cuerpo que alucinaras.
A sensual and passionate young woman, Colombian scandal, brown eyes, beautiful and with a body that hallucinate.
Es un gatito blue tabby con unos ojazos increíbles!!
He is a blue tabby boy with amazing eyes!!
Descripción: Con su pinta de vecinita, sus penetrantes ojazos azules y una sonrisa preciosa llega Violeta Cruz a CumLouder de la mano de Nick Moreno.
Description: With her girl-next-door looks, her piercing blue eyes and her beautiful smile, Violeta Cruz premieres her first scene for CumLouder by the hand of Nick Moreno.
Descripción: Misha Cross es una de esas mujeres que atraviesa la pantalla con esa mirada penetrante que parte de unos increíbles ojazos azules.
Description: Misha Cross is one of those women who own an amazing pair of blue eyes that are able to produce a gaze as piercing as they come.
Palabra del día
congelar