El oidor escucha y no hace nada sobre eso: 1:23-24 b. | The hearer listens and does nothing about it: 1:23-24 b. |
Josué era un hacedor de la Palabra, no solo un oidor. | Joshua was a doer of the Word, not just a hearer. |
Usted debe trabajar y aprender para ser un buen oidor. | You must work at, and learn to be, a good listener. |
Bueno, eres un oidor nato, eso es seguro. | Well, you're a born listener, that's for sure. |
Usted debe ser un hacedor de la Palabra y no solo un oidor. | You must be a doer of the Word and not a hearer only. |
Le ayuda a volverse un hacedor de la Palabra, no solo un oidor. | It helps you become a doer of the Word, not just a hearer. |
Siguió al Salvador siempre, como oidor absorto y ansioso. | He followed the Saviour, ever an eager, absorbed listener. |
Así que no seas solo un oidor de la Palabra; sé un hacedor. | So, don't just be a hearer of the Word; Be a doer. |
Ser un hacedor de la palabra y no un oidor, engañando a ti mismo-ref Ja 1:22. | Be a doer of the Word and not a hearer only, deceiving yourself-ref Ja 1:22. |
Todavía eran el tipo de oidor de la Palabra representado por el terreno pedregoso. | They were as yet but stony ground hearers of the Word. |
