Entonces, oh, en serio has ido a hacer un recado. | So oh, you really ran an errand. |
¿oh, en serio? ¿Por qué te sonrojas? ¡No me sonrojo! | Oh, really? Why are you blushing? |
Oh, en serio, deberia escucharse el uno al otro. | Oh, seriously, you guys should hear each other. |
Oh, en serio, ¿por qué traes eso otra vez? | Gosh, seriously. Why are you bringing that up? |
Oh, en serio, en serio nos sentimos mal, nos sentimos mal. | Oh, seriously, seriously we feel bad, we feel bad. |
Oh, en serio, me siento tan fuera de lugar. | Oh, I'll tell you, I feel so out of place here. |
Oh, en serio, es otra condición. | Oh, seriously, that's another condition. |
Oh, en serio, ¿como puedes hablarme de ese tema en este momento? | Oh, really, how can you bring up such a subject at this time? |
Oh, en serio, ¿cuál es? | Oh, really, what is it? |
Oh, en serio, ¿qué pasó? | Oh, really, what happened? |
