Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El P. Jon Sobrino celebró la misa que oficializó la entrega. | Fr. Jon Sobrino celebrated Mass that formalized the handover. |
Cuatro días después Benedicto XVI oficializó la nomina. | Four days later, Benedict XVI made the appointment official. |
El Comité oficializó la lista de calificaciones finales el 22 de noviembre. | The Committee approved the final ratings on 22 November. |
La aprobación de la Ley de Comisiones Militares lo oficializó. | With the passage of the Military Commissions Act in October, it is official. |
Pero, además, oficializó también que la huelga general indefinida ya estaba terminada. | But, he has also said officially that the indefinite general strike is over now. |
Gran Bretaña, por su parte, oficializó desde los años 20 las prácticas neo-maltusianas. | Great Britain, on its turn, made the neomalthusian practices official as from the 20's. |
En los años siguientes, el artista intérprete o ejecutante conocido oficializó oficialmente las relaciones cuatro veces más. | In subsequent years, the well-known performer officially formalized relations four more times. |
La primera aplicación práctica y vinculante de la CMNUCC se oficializó con el Protocolo de Kioto. | The UNFCCC's first practical and binding application was officialised by the Kyoto Protocol. |
El arreglo de cooperación con el CIEM se oficializó mediante un memorando de entendimiento firmado en 1999. | The cooperative arrangement with ICES was formalized under a memorandum of understanding in 1999. |
Así mismo, Correa oficializó a Víctor Hugo Villacrés como el nuevo presidente del Directorio del IESS. | Likewise, Correa officialized Victor Hugo Villacres as the new Chairman of the Board of IESS. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!