Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Certain other officious bureaucratic provisions have been removed.
Y se han eliminado otras disposiciones burocráticas oficiosas.
She's not an officious person.
Ella no es una persona oficiosa.
This report is absurd, officious and unduly detailed.
Este informe pertenece a la categoría de ridiculeces, intrusiones y reglamentaciones detalladas.
Very attentive staff without being officious.
Personal muy atento sin ser rígidos.
I'm sorry, I'm so officious.
Lo siento, estoy muy rígido.
But we can also opt for a bureaucratic, officious, quick, artificial and probably unsatisfactory answer.
Pero también podemos optar por una respuesta burocrática, oficiosa, rápida, sintética y, probablemente, no satisfactoria.
But the main thing - that you will not notice (officious guard) in this kissing game.
Pero lo mas importante - que no se dara cuenta (guardia de seguridad oficiosa) en este juego de besos.
How deceptive are the appearances men aspire to, when taking such pretentious and officious names to themselves!
¡Qué engañosas que son las apariencias a las que los hombres aspiran cundo se ponen nombres tan pretenciosos y oficiosos!
There is a belief that the lights are too old-fashioned and officious, because not suitable for a cozy home environment.
Existe la creencia de que las luces son demasiado anticuado y rígido, ya que no es adecuado para un entorno acogedor hogar.
Then to cap it all, there is the usual officious statement that we must adopt a new lifestyle in our western societies.
Y, para colmo, formula la habitual e importuna afirmación de que hemos de adoptar un nuevo estilo de vida en nuestras sociedades occidentales.
Palabra del día
crecer muy bien