Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I'm just on a different road... and this is my off-ramp.
Voy por otro camino... y esta es mi salida.
Every day he's at the off-ramp. I give him some change.
Todos los días está en la rampa y le doy cambio.
Oh no, now who will sell oranges on the off-ramp?
¡Oh, no! ¿Y ahora quién venderá naranjas en la calle?
All right, I'm on the off-ramp.
Bien, estoy en la vía de salida.
Make a left at the off-ramp.
Gire a la izquierda en la vía de salida.
Take the south off-ramp, turn right at traffic light onto Pintail.
Tome la vía de salida sur y gire a la derecha en el semáforo hacia Pintail.
For the record, I have no idea what happened back at that off-ramp.
Para que conste, no tengo ni idea de lo que ha pasado en esa rampa.
Take the south off-ramp, turn right at the traffic light onto Pintail.
Tome la vía de salida sur y gire a la derecha en el semáforo hacia Pintail.
I couldn't find the... the off-ramp.
No podía hallar... la salida.
Construction crew found him on the bayshore freeway under an off-ramp.
El equipo de construcción lo encontró. En la autopista Bayshore, bajo una rampa de salida.
Palabra del día
la cometa