Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Get quicker to your opponent and catch them off guard! | ¡Llega más rápido a tu oponente y tómalos desprevenidos! |
On our first kiss, it's OK to be off guard. | En el primer beso, está bien estar desprevenido. |
There is one animal that can catch me off guard. | Hay un animal que puede pillarme desprevenida. |
Such events can happen quickly and catch you off guard. | Estos eventos pueden ocurrir rápidamente y tomarlo desprevenido. |
The patrol was outnumbered and caught completely off guard. | La patrulla era más pequeña y les cogieron completamente desprevenidos. |
Though he was caught off guard, Hiyao was not defenseless. | Aunque le cogió desprevenido, Hiyao no estaba indefenso. |
I'm surprised that you could be caught off guard that way. | Me sorprende que te hayan agarrado desprevenido de ese modo. |
Well, I'll tell you, you have to catch them off guard. | Bueno, se lo voy a decir. Hay que atraparlos desprevenidos. |
Yes, I was caught off guard, but I'm fine now. | Sí, me cogió desprevenido, pero ya estoy bien. |
I got caught off guard when I first found out, you know? | Me pilló desprevenido cuando lo descubrí por primera vez, ¿sabes? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!