off guard

Get quicker to your opponent and catch them off guard!
¡Llega más rápido a tu oponente y tómalos desprevenidos!
On our first kiss, it's OK to be off guard.
En el primer beso, está bien estar desprevenido.
There is one animal that can catch me off guard.
Hay un animal que puede pillarme desprevenida.
Such events can happen quickly and catch you off guard.
Estos eventos pueden ocurrir rápidamente y tomarlo desprevenido.
The patrol was outnumbered and caught completely off guard.
La patrulla era más pequeña y les cogieron completamente desprevenidos.
Though he was caught off guard, Hiyao was not defenseless.
Aunque le cogió desprevenido, Hiyao no estaba indefenso.
I'm surprised that you could be caught off guard that way.
Me sorprende que te hayan agarrado desprevenido de ese modo.
Well, I'll tell you, you have to catch them off guard.
Bueno, se lo voy a decir. Hay que atraparlos desprevenidos.
Yes, I was caught off guard, but I'm fine now.
Sí, me cogió desprevenido, pero ya estoy bien.
I got caught off guard when I first found out, you know?
Me pilló desprevenido cuando lo descubrí por primera vez, ¿sabes?
But a few of the other cities might catch you off guard.
Pero algunas de las otras ciudades podrían sorprenderte.
The movement caught the ruling class and the government entirely off guard.
El movimiento pilló totalmente desprevenidos a la clase dominante y al gobierno.
The first time I said it he was caught totally off guard.
La primera vez que se lo dije quedó totalmente desconcertado.
The question took Mirumoto Ryosaki off guard.
La pregunta le cogió a Mirumoto Ryosaki desprevenida.
He stepped forward, inside her strike, catching Matsu off guard.
Él dio un paso hacia delante, dentro de su ataque, cogiendo a Matsu desprevenida.
The ruling class was somewhat caught off guard.
A la clase dirigente le pilló un poco desprevenida.
Trying not to judge them for getting caught off guard in their own home.
Tratando de no juzgar para ser atrapado desprevenido en su propia casa.
Agent Bernard was caught off guard and D-2944-17 punched him in the jaw.
El Agente Bernard fue pillado desprevenido y D-2944-17 le golpeó en la mandíbula.
He was caught off guard like the rest of us.
Lo pescaron desprevenido como a nosotros.
You caught me off guard this morning.
Me agarraste desprevenida esta mañana.
Palabra del día
permitirse