At least I can't get ripped off by one guy. | Al menos no seré estafado por un solo tipo. |
The clock was off by one hour. | El reloj fue apagado por una hora. |
It was actually eight, you're off by one. | De hecho fueron ocho, así que te has equivocado por uno. |
Oh, no, I think all of my thank-you cards might be off by one. | Oh, no, creo que todas mis tarjetas de agradecimiento Mike... |
Hey, she was only off by one. | Eh, ha fallado solo por uno. |
He was only off by one number. | Solo le faltaba un número. |
If just one of those blowtorches is off by one centimeter, you know what happens! | Si uno de esos sopletes se mueve solo un centímetro, ¡ya sabes lo que pasará! |
Your healing was off by one day? | ¿Dejarás todo por un día? |
Analysis Reports - Analysis reports that show projections sometimes showed the data off by one month. | Reportes de Análisis - Reportes que mostraban proyecciones echaban datos que fueron compensados por un més. |
It probably got knocked off by one of, you know, the cars that ran over her last night. | Probablemente lo golpeara un coche tras otro, ya sabes, todos esos coches que anoche le pasaron por encima. |
