I remember nothing of the period of the war, fortunately. | Yo no recuerdo nada del período de la guerra, por fortuna. |
Production capacity fell towards the end of the period considered. | La capacidad de producción se redujo hacia el final del período considerado. |
The commencement of the period to which a time limit applies. | el comienzo del período al que se aplica el plazo límite. |
It will be evaluated towards the end of the period of operation. | Será evaluado hacia el final del período de ejecución. |
Finally it decreased again towards the end of the period considered. | Por último, volvió a disminuir hacia el final del periodo considerado. |
You have until the end of the period. | Tienen hasta el final de la hora. |
You have until the end of the period. | Tienen hasta el final de la clase. |
It was an idea that suited the dystopia of the period. | Era una idea que se adaptó a la distopía de la época. |
Every major racing driver of the period had one. | Todos los pilotos importantes de la época tenían uno. |
The specified year is not part of the period 2005-2007. | El año indicado no pertenece al periodo 2005-2007. |
