Such purpose was proclaimed in the name of nothing less than rationality. | Tal propósito era proclamado nada menos que en nombre de la racionalidad. |
Well, according to this map a whole lot of nothing. | Bueno, de acuerdo a este mapa un montón de nada. |
H.J. - The future isn't born out of nothing, obviously. | H.J. - El futuro no nace de la nada, obviamente. |
And not the kind of nothing that you are now. | Y no la clase de nada que eres ahora. |
Then he's going to see a lot of nothing, OK? | Entonces va a ver un montón de nada, ¿Está bien? |
This human pulp is, in itself, capable of nothing. | Esta pulpa humana es, en sí mismo, capaz de nada. |
It makes much of nothing, and that includes gold. | Hace mucho de nada, y eso incluye el oro. |
So, you know of nothing that would've led to this? | Entonces, ¿sabe de algo que le hubiera llevado a esto? |
Super Mario - this brave plumber, afraid of nothing. | Super Mario - este fontanero valiente, miedo de nada. |
Believe me, Blake, I've thought of nothing else for years. | Créeme, Blake, no he pensado en nada más durante años. |
