The 18 points regulated the lives of circus personnel. | Los 18 puntos regulaban la vida del personal del circo. |
Firstly, the report highlights the cultural nature of circus activities. | En primer lugar, el informe subraya la naturaleza cultural de las actividades del circo. |
Address of circus or animal act owner | Dirección del propietario del circo o del espectáculo con animales |
Born into a family of circus performers, Dolores quickly became an accomplished acrobat. | Hija de titiriteros, Dolores nace en un circo donde pronto se convierte en una consumada acróbata. |
After a warm-up and a few ice-breaking game, students try to learn different types of circus skills. | Tras algunos juegos de calentamiento y romper el hielo, los estudiantes tratan de aprender diferentes tipos de habilidades circenses. |
Each show is a synthesis of circus styles from around the world, with its own central theme and storyline. | Cada representación ofrece un repertorio de varios estilos circenses provenientes de todo el mundo, cada uno con su propia temática e historia bien definidas. |
Seeing this whole other world of circus arts, dance and acrobatics is incredibly inspiring and exciting to be a part of. | Es un desafío muy gratificante. Es increíblemente inspirador y emocionante ser parte de este mundo completamente distinto dentro de las artes circenses. |
A fitting name; As Cirque du Soleil's sun rose for the first time, a new dawn broke in the world of circus arts. | Un nombre adecuado; al elevarse el sol de Cirque du Soleil por primera vez, comenzó un nuevo amanecer en el mundo de las artes circenses. |
It is of equal importance that the welfare and mobility rights of circus workers are protected through the use of short-term residence permits. | Es igualmente importante que el bienestar y los derechos de movilidad de los trabajadores del circo estén protegidos mediante el uso de permisos de residencia a corto plazo. |
Ever since he was small he was fascinated by street performances, and when he was 18 he enrolled in a school of circus arts in Paris. | Desde muy pequeño quedó fascinado por las actuaciones callejeras y cuando cumplió los 18 años se metió en una escuela de artes circenses en París. |
