It's not part of Britain, but it's very close. | No es parte británica, pero está muy cerca. |
We had been requested for a case in the United Kingdom of Britain. | Nos necesitaban para un caso en el Reino Unido. |
What was the Festival of Britain? | ¿Qué era el Festival Británico? |
He's the most powerful publisher in all of britain. | El es el mas poderoso editor de todo Reino Unido. |
And this is all thanks to the peoples of Britain. | Y todo esto es gracias a las gentes de Bretaña. |
In the case of Britain it has not been different. | En el caso de Gran Bretaña no ha sido diferente. |
History of the Kings of Britain, Geoffrey of Monmouth. Granted. | Historia de los Reyes de Bretaña, Geoffrey of Monmouth. Concedido. |
It's the lion of Britain with the head of the king. | Es el león de Britania con la cabeza del rey. |
Battle of Britain, Operation Sea Lion and The Blitz (1940-1941) | Batalla de Inglaterra, Operación León Marino y el Blitz (1940-1941) |
Eclecticism in the construction of fireplaces known sinceQueen of Britain. | Eclecticismo en la construcción de chimeneas ya conocidosReina de Gran Bretaña. |
