Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They will appoint writers to ensure the elaboration of a written document throughout the 5 sessions.
Ellos fijarán a escritores para asegurar la elaboración de un documento escrito a lo largo de las 5 sesiones.
This should be done early in the EITI process, in the form of a written document, ideally publicly available.
Esto debe realizarse al principio del proceso EITI, en forma de documento escrito, idealmente disponible al público.
Consent may also be given in the form of a written document signed by the person consenting and duly notarized.
Podrá también darse el consentimiento por medio de escrito firmado por el otorgante y autenticado por Notario.
This doctoral programme consists essentially in carrying out an original, unpublished research project and the corresponding production of a written document.
Un doctorado consiste, esencialmente, en la realización de un trabajo de investigación, original e inédito, y la elaboración de la correspondiente memoria.
In both cases, the requirement of a written document signed by the UN ensures that the UN has agreed to submit to arbitration.
En ambos casos, el requisito de un documento escrito firmado por las Naciones Unidas asegura que las Naciones Unidas están dispuestas a someterse al arbitraje.
Quality Introduction This doctoral programme consists essentially in carrying out an original, unpublished research project and the corresponding production of a written document.
Un doctorado consiste, esencialmente, en la realización de un trabajo de investigación, original e inédito, y la elaboración de la correspondiente memoria.
(Applause) Consequently, Mr Commissioner, we are proposing regular evaluation throughout the year, possibly on the basis of a written document, regarding implementation of the legislative programme.
(Aplausos) En consecuencia, señor Comisario, proponemos que se haga una evaluación regular en el transcurso del año, eventualmente sobre la base de un documento escrito sobre la aplicación del programa legislativo.
Some other speakers said they could not agree to the convening of a working group until the goals and purposes were further elaborated in the form of a written document.
Algunos otros oradores dijeron que no podían convenir en la convocatoria de un grupo de trabajo hasta que no se hubiesen establecido más detalladamente las metas y objetivos en forma de documento escrito.
Now you can have at your fingertips all the forms you need to carry on your day-to-day affairs and have the benefit of a written document that spells out the terms and obligations of the parties.
Ahora puede tener al alcance de la mano todos los formularios que necesita para llevar a cabo sus asuntos cotidianos y contar con un documento escrito que detalla los términos y obligaciones de fiestas.
This Agreement, Hostito's Disclaimer and the Dispute Policy, and Hostito's Service Level Agreement may not be amended or modified by you except by means of a written document signed by both you and an authorized representative of Hostito.
Este Contrato, la Negación y Política de Disputa de Hostito, y el Contrato de Nivel de Servicio por Hostito no deben se enmendados o modificados por usted excepto por medio de un documento escrito firmado por ambos, usted y un representante autorizado de Hostito.
Palabra del día
la huella