Tengo que ocupar una posición importante. | So I have a lot of shoes to fill. |
La UE debe ser una potencia fuerte, el método comunitario debe ocupar una posición fuerte y necesitamos unas instituciones fuertes. | The EU must be a strong force, the Community method must contain strong positions and we need strong institutions. |
Los programas de trabajo de los períodos de sesiones anuales de las comisiones deberían reestructurarse de manera que las cuestiones de gobernanza, entre ellas, los asuntos presupuestarios y financieros, pasaran a ocupar una posición más prominente. | The agendas of the annual sessions of the commissions should be restructured to place governance issues, including budget and funding matters, in a more prominent position. |
Luego, en 1962, fue designado Comisionado del Departamento de Reubicación de Viviendas de la ciudad de Nueva York, el primer latino en ocupar una posición tal alta en el gobierno de la ciudad. | Then, in 1962, he was appointed Commissioner of the New York City Department of Housing Relocation, the first Latino to hold such a high position in the city's government. |
El derecho consuetudinario es típicamente holístico por naturaleza y suele ocupar una posición paralela a la legislación en materia de derechos humanos, los derechos sobre la tierra y la legislación en materia de P.I. para la protección de los CC.TT. | Customary law is typically holistic in nature and often sits alongside human rights law, land rights and IP law to protect TK. |
Estimo que la revitalización y la reforma que el PNUMA ha experimentado ha llevado a la organización a ocupar una posición que le permite elevar al máximo su función de dirección y su mandato en la esfera del medio ambiente. | I believe that the revitalization and reform that UNEP has undergone has positioned the organization to fully optimize its leadership role and mandate in the field of the environment. |
Su excelente rendimiento lo hace ocupar una posición irreemplazable en piedra decorativa. | Its excellent performance makes it occupy an irreplaceable position in decorative stone. |
Fracasó principalmente porque había llegado a ocupar una posición completamente falsa. | It fell mainly because it had come to occupy a false position altogether. |
Esto le permite ocupar una posición de liderazgo en el mercado mundial. | This has allowed them to occupy a leading position in the global market. |
España pasó a ocupar una posición muy importante en Europa durante el siglo XVI. | Spain occupied a very important position in Europe during the XVI century. |
