There are many ways shown in the Scriptures and in occult sciences to restore this link, to bring about this awakening. | Para este enlace hay muchos métodos en el Evangelio y en el ocultismo: para despertar lo Divino existen varios métodos. |
It's one thing for him to be getting A perfectly useless degree In the occult sciences, and another thing | Una cosa es que esté recibiendo un título perfectamente inútil en las ciencias ocultas, y otra cosa que esté perdiendo todo su tiempo en esto. |
Department of Parapsychology and Occult Sciences of Project 666. | Departamento de Parapsicologia y Ciecias Ocultas del Proyecto 666. |
Subjective understanding is the occult approach to the occult sciences. | El entendimiento subjetivo es el acercamiento ocultista hacia las ciencia ocultas. |
Therefore the occult sciences are counted among the mundane sciences. | Por esta razón, las ciencias ocultas se cuentan entre las ciencias mundanas. |
For our livelihood we maintain a vocation, we don't live from the occult sciences. | Para nuestro sustento, mantenemos una vocación, no vivimos de las ciencias ocultas. |
Where occult sciences are practiced to help the fellow beings, intuition works better. | Allí donde se practican ciencias ocultas para ayudar a los semejantes, la intuición funciona mejor. |
That's why they are asking about the supernatural, the occult sciences, telepathy, etcetera. | Por eso les preguntan de lo sobrenatural, las ciencias ocultas, la telepatía, etcétera. |
We receive ideas how to connect and synthesize certain themes and branches of the occult sciences. | Recibimos ideas de cómo conectar y sintetizar ciertos temas y ramas de las ciencias ocultas. |
Wanting to dominate me, how many rules over the earth, he, the father of the occult sciences. | Queriendo dominarme, cuántas reglas sobre la tierra, él, el padre de las ciencias ocultas. |
