J.D., obstruyo mi camino todo el tiempo. | JD, I get it my way all the time. |
Esta villa era un puerto mercantil de primera importancia en el siglo 16, cuando se obstruyo el río que la conectaba con el mar. | The town was a leading merchant harbour until the 16th century, when river access to the sea was silted up. |
Él obstruyó el curso de la justicia, pero eso es todo. | KAPOOR: He obstructed the course of justice, but that's all. |
El CNE siempre obstruyó la posibilidad de realización del referendo. | The NEC always blocked the possibility of holding the RR. |
Obstruyó la actualización a finales de esa década. | It obstructed the updating at the end of the 1990s. |
Obstruyó una arteria en tus pulmones. | It clogged an artery in your lungs. |
Algo nos obstruyó de tener alegría verdadera los unos de los otros. | Something blocked us from having real joy in each other. |
Un árbol caído obstruyó la carretera. | A fallen tree obstructed the road. |
Obstruyó el curso de una investigación federal ¿Podrían disculparnos un minuto? | You obstructed the course of a federal investigation Will you excuse us for a minute? |
La Joven Turquía también atacó y obstruyó la construcción del ferrocarril Berlín–Bagdad. | The Young Turks also denounced and blocked further construction of the Berlin-Baghdad Railroad. |
