Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Why refuse so obstinately to recognise the dreadful Armenian genocide?
¿Por qué negarse con tanta obstinación a reconocer el espantoso genocidio armenio?
Alas! The reality obstinately refused to satisfy my expectations.
La realidad obstinadamente se negaba a satisfacer mis expectaciones.
You gain nothing by obstinately refusing to change your mind.
No ganarás nada negándote obstinadamente a cambiar de parecer.
He obstinately refused to follow doctor's orders.
Obstinadamente se negaba a seguir las órdenes del doctor.
They can see that the authorities are sticking obstinately to their dogmatic positions.
Ven cómo las autoridades se aferran obstinadamente a sus posturas dogmáticas.
But the Mensheviks and Social Revolutionaries obstinately refused to take power.
Pero los mencheviques y social-revolucionarios se negaron obstinadamente a tomar el poder.
Some are dreamlike and exquisite, others nightmarish, frightening, and obstinately repetitive.
Algunos son de ensueño y exquisito, otros de pesadilla, miedo, y obstinadamente repetitivo.
However, he obstinately repeated that he wanted to become a priest.
Sin embargo, él se empeña en repetir que quiere llegar a ser sacerdote.
President Putin obstinately calls this demagogy.
El Presidente Putin se empeña en decir que eso es demagogia.
Anyone who obstinately denies and opposes this doctrine has fallen into heresy.
Alguien que obstinadamente rechaza está doctrina y se opone a ella ha caído en herejía.
Palabra del día
la almeja